WP-manlibro

Prepariĝi

Elekti temon de la retejo

Kion vi celas fari per via retejo?

Elekti unikan nomon por via retejo

Unikan nomon elektu kiel Komputeko aŭ Eksterrete.

Elekti gastigan firmaon

Vi celas instali WordPress sur via retejo. Esploru do ĉu la gastiga firmao (angle: hosting provider) proponas tion, prefere pere de Installatron.

Ne ĉiuj gastigaj firmaoj uzas la sama(j)n lingvo(j)n. Pripensu ke gravas tio se ekzemple vi volas iam transdoni la administradon al iu alia. La gastiganto kiun mi preferas – Webreus – precipe uzas la nederlandan lingvon.

Foje gravas ke vi uzu iun version de PHP ktp. “The minimum PHP version required for this plugin is 5.6.0. You are running 5.5.38.”

Mendi retejon

www.webreus.nl

Krei la retejon

 

Instali WordPress

Baza instalado per Installatron

Ekzistas pluraj manieroj instali WordPress, sed mi varme rekomendan la aŭtomatan instalilon Installatron

Kromprogramoj

Enkonduko

Kromprogramoj (angle: plugins) kutime estas unue kreitaj en la angla. Eblas tamen plejofte facile traduki ilin.

Kiu vizitas vian retejon?

Eblas facile ekscii tion per jena ligilo:

https://wordpress.com/stats/day/www.nevelsteen.info

Retbutiko por via retejo: WooCommerce

Oni ĝin travukas al Esperanto ĉi tie: https://translate.wordpress.org/locale/eo/default/wp-plugins/woocommerce

Aldoni filigranon al PDF-dosieroj: per Waterwoo.

Promocii vian retejon: JetPack

Welcome to Jetpack, a powerful WordPress experience and a community of over two million site owners. You now have the tools to secure your site, grow your traffic, and build your online presence.

Esplori: ĉu ekzistas senpaga baza versio?

Aldoni paĝon kun ligiloj: Simple Link Directory

 

Plurlingva retejo: Polylang

Defaŭlte, post kiam vi instalis la la kromprogramon Polylang, ĉe estontaj vizitoj al la ĉefpaĝo de via retejo, la lingvo estas fiksita laŭ la prefero indikita de la retumilo de la vizitanto.

ALDONI EKRANKOPION

Se vi ne volas tion (ekzemple se vi volas ke ĉiam vi paĝaro aperu en Esperanto), tiam necesas malaktivigi tiun opcion en WordPress ĉe Lingvoj > Agordoj > Kontroli por lingvo de la retumilo.

Plurlingva retbutiko: WPML

https://wordpress.org/plugins/woocommerce-multilingual/

This ‘glue’ plugin makes it possible to run fully multilingual e-commerce sites using WooCommerce and WPML.

Key Features

  • Translate all WooCommerce products (simple, variable, grouped, external)
  • Easy translation management for products, categories and attributes
  • Keeps the same language through the checkout process
  • Sends emails to clients and admins in their language
  • Allows inventory tracking without breaking products into languages
  • Enables running a single WooCommerce store with multiple currencies
Pagi per PayPal
Aankoopgegevens Eksterrete volumo 1 (PDF-versio) 2,00 EUR Totaalbedrag aankoop 2,00 EUR Kosten -negatief 0,42 EUR Totaal 1,58 EUR
“U kunt tot 180 dagen nadat de oorspronkelijke betaling door de koper is verricht een volledige of gedeeltelijke terugbetaling van de betaling van de koper verrichten. Als u een betaling van goederen of services terugbetaalt, nemen wij het variabele deel van de oorspronkelijke transactiekosten van de terugbetaling voor onze rekening en houden we het vaste-kosten-deel.Raadpleeg voor meer informatie de pagina Hoe doet u een terugbetaling met PayPal? of het gedeelte over Kosten in uw Gebruikersovereenkomst.”

Traduki ne-tradukeblaĵojn: Loco Translate

PHP-versio: kiel ĝisdatigi?

In portaal.webreus.nl kunt bij de webhosting instelling de php versie aanpassen:

1. Login in portaal.webreus.nl
2. Ga naar tabblad websites
3. Klik in de lijst op de website waarvan u de php versie van wilt aanpassen
4. Kies de php-versie uit de lijst en sla op.